Для тех кто верит, что ещё не вечер
Инок59
Корабль «Россия» налетел на риф,
Засуетились крысы, чуя течи.
Сказал наш кэп в дурмане воспарив,
«Всё под контролем» и «ещё не вечер».
Старпом надел спасательный жилет,
Спускает боцман шлюпку суетливо.
Не слушают матросы пьяный бред,
Испуганный их взгляд скользит блудливо.
И каждый равнодушием пленён,
За шкуру, и за место в лодке бьётся.
Нарушив честь, поправ морской закон,
За жизни пассажиров не берётся.
На верхней палубе ещё играет рок,
Но трюмы наполняются водою.
Лишь горстка смельчаков, отсрочить срок
Пытается, прикрыв беду собою.
Затихли звуки, смолк и шум винтов,
Но шторм промчался, уступая штилю.
Судьба, смерть отложила на потом,
И обласкала тех, что не уплыли.
Положит судно в дрейф морской прилив,
Герои, залатают борт под вечер.
А над водой всё кружится мотив,
«Всё под контролем» и «ещё не вечер».
Разбившись в щепки, кормом для «акул»,
Сбежавшие предстанут повсеместно.
Всем кто однажды морю присягнул,
«Честь моряка», ославить неуместно.
Задумайся, команда корабля,
ЗНАМЕНИЯ, уже ВИДНЫ, «Предтечи».
Имеет «ПРАВО» БОГА умолять,
Лишь тот, кто ВЕРИТ, «ЧТО ЕЩЁ НЕ ВЕЧЕР».
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.