Мы новой песнею наполним этот город.
Молитву пробужденья вознесем.
Нерастворимую в беде любовь несем.
И верой утвердим Писаний Слово,
Что в силе вдруг проявится живой,
И голос станет звонче и острее.
Мой дух, уставший от мирских скорбей,
Воспламенись, молитвой зеленея.
Овеянная святым торжеством,
Душа от восхищения немеет,
И бедный мой язык уже не смеет
Другое вымолвить, и боле ни о чем
Не смеет попросить, лишь славить громче, выше!
Наполнена призывом, и Творцом
Приглашена на пир вселенная, и дышит
Со мной сегодня каждый лепесток,
Даруя восхищение созвездьям.
Мы – все едино и прекрасно в Нем,
Когда о Нем поем, и Он нас слышит!
Наталья Парубчишина,
Калининград, Россия
Отпуская "хлеб свой по водам", молюсь Господу, чтобы ваши сердца настроились на Его волну и приняли для себя то новое переживание Его святого присутствия, бесконечной любви и глубины, которое я переживаю всякий раз, когда рождается новое произведение. Готова ответить тем, чьи сердца горят тем же несгораемым огнем творчества и любви во Христе Иисусе e-mail автора:natalya210858@yandex.ru
Прочитано 4364 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.